
Google использует систему для динамического определения предпочтительного языка и страны пользователя, анализируя характеристики запроса, интерфейса (например, google.de) и IP-адрес. На основе этих данных система агрессивно повышает в выдаче результаты, соответствующие этим предпочтениям, используя либо физическое смещение позиций (Shifting Factor), либо формулу для увеличения оценки ранжирования (Weighting Factor).
Патент решает проблему повышения качества и релевантности поисковой выдачи для глобальной аудитории путем предоставления результатов на языке и из страны, которые предпочтительны для пользователя. Система стремится определить эти предпочтения динамически, даже если они не указаны явно в запросе или настройках пользователя. Это улучшает релевантность выдачи, отдавая приоритет локализованному и лингвистически подходящему контенту.
Запатентована система и метод для автоматического определения предпочтительного языка (Preferred Language) и/или страны (Preferred Country) пользователя и последующего использования этой информации для изменения порядка результатов поиска. Система анализирует множество сигналов, включая характеристики самого запроса, характеристики пользовательского интерфейса (например, версию Google, настройки браузера) и IP-адрес клиента. Для корректировки ранжирования применяются механизмы повышения (boosting) предпочтительных результатов.
Система работает в несколько этапов:
Scores).Shifting Factor: Физическое понижение непредпочтительных результатов на определенное количество позиций (например, на 2 позиции).Weighting Factor: Увеличение числовой оценки ранжирования (Score) предпочтительных результатов по определенной формуле.Высокая. Локализация и языковая адаптация выдачи являются фундаментальными аспектами современного поиска. Механизмы, описанные в патенте, лежат в основе того, как Google обрабатывает международные и многоязычные запросы. Учитывая постоянное развитие международного SEO и важность точного геотаргетинга, понимание этих процессов критически важно.
Патент имеет критическое значение для стратегий международного SEO (8.5/10). Он описывает конкретные механизмы, с помощью которых Google отдает предпочтение контенту, соответствующему предполагаемому языку и местоположению пользователя. Это напрямую влияет на то, как сайты должны сигнализировать о своем языке и целевой стране (ccTLD, hreflang, язык контента), чтобы воспользоваться этим повышением (boosting) в целевых регионах.
Score) результата поиска для его повышения или понижения.Claim 1 (Независимый пункт - Язык): Описывает метод упорядочивания результатов поиска на основе языка.
particular language, т.е. предпочтительный язык). Это делается на основе взвешивания (weighing) трех типов характеристик: (i) характеристик поискового запроса (SQ Chars), (ii) характеристик пользовательского интерфейса (UI Chars), и (iii) характеристик самих результатов поиска (SR Chars).adjusting the ordering), если он соответствует «определенному языку».Claim 9 (Независимый пункт - Страна): Описывает метод упорядочивания результатов поиска на основе страны.
particular country, т.е. предпочтительную страну). Это делается на основе взвешивания (weighing) двух типов характеристик: (i) характеристик интерфейса (IF Chars) и (ii) характеристик IP (IP Chars).Claim 7 и 10 (Зависимые): Детализируют механизм корректировки порядка (связанный с Shifting Factor).
Описывается два варианта: (1) Понижение (demoting) результатов, не соответствующих предпочтительному языку/стране, и повышение (promoting) соответствующих результатов. (2) Обратный вариант.
Claim 11 и 16 (Зависимые): Детализируют механизм корректировки с использованием числовых оценок (связанный с Weighting Factor).
Каждому результату присваивается числовая оценка (numerical score). Оценка результата, соответствующего предпочтительному языку/стране, корректируется (adjusting).
Claim 19 (Зависимый от 16): Определяет конкретную формулу для корректировки числовой оценки.
Числовая оценка (Si) корректируется в соответствии с формулой: Si=
Изобретение затрагивает несколько этапов поиска, интегрируя данные, собранные на этапе индексирования, и влияя на финальное ранжирование.
INDEXING – Индексирование и извлечение признаков
На этом этапе система должна определить язык и страну происхождения (или целевую страну) для каждого документа. В патенте упоминаются методы определения страны документа: по расширению URL (ccTLD), по адресу регистратора домена, по IP-адресу веб-сервера, по контенту документа или по анкорному тексту и странам ссылающихся страниц.
QUNDERSTANDING – Понимание Запросов / RANKING – Ранжирование
На этих этапах система анализирует входящий запрос и контекст пользователя для определения его предпочтений. Анализируются SQ Chars (язык запроса), UI Chars (интерфейс, настройки браузера) и IP Chars (геолокация IP). На этапе RANKING также могут быть проанализированы SR Chars (язык топовых результатов) для уточнения языковых предпочтений.
RERANKING – Переранжирование
Это основной этап применения патента. Модули Language Promoter и Country Biaser активируются после основного ранжирования.
Preferred Language и Preferred Country на основе взвешивания всех доступных сигналов.Shifting Factor или Weighting Factor к начальному набору результатов.Входные данные:
Scores).Выходные данные:
Ordered Search Results) с повышенными позициями для документов, соответствующих предпочтительному языку и стране.Алгоритм применяется динамически при обработке поисковых запросов, когда система может определить предпочтительный язык или страну пользователя.
Процесс можно разделить на определение предпочтений и применение переранжирования.
Процесс А: Определение предпочтительного языка (FIG. 8)
Preferred), а английский как менее предпочтительный (Less Preferred).Процесс Б: Определение предпочтительной страны (FIG. 17)
Процесс В: Упорядочивание результатов (FIG. 11/20)
Numerically adjustable). Weighting Factor (Процесс В1).Shifting Factor (Процесс В2).Процесс В1: Упорядочивание по Weighting Factor (FIG. 13/22)
Preferred Language/Country.Less Preferred Language.Процесс В2: Упорядочивание по Shifting Factor (FIG. 12/21)
Preferred Language/Country.target_pos) как удвоенной текущей позиции (например, с 3 на 6).Less Preferred Language, понизить его на меньший фактор (например, в 1.5 раза).Система использует широкий спектр данных для определения предпочтений пользователя и характеристик контента.
Данные для определения предпочтений пользователя:
IP Chars).IF Chars).Accept_Language, Accept_Charset (UI Chars).Content_Language, Content_Type (SQ Chars).SR Chars).Данные для определения страны документа (упомянуто в описании патента):
Weighting Factor.boosting).Weighting Factor и Shifting Factor) значительно влияют на финальный порядок. Описанная формула hreflang, использование ccTLD для странового таргетинга или четкую структуру подпапок/субдоменов для gTLD с настройкой в GSC.Accept-Language для мониторинга реальных позиций.Language Promoter.Патент подтверждает фундаментальную важность интернационализации и локализации в SEO. Google не просто ищет релевантный контент глобально, а активно модифицирует выдачу, чтобы соответствовать локальному и языковому контексту пользователя. Стратегия продвижения должна строиться вокруг создания наилучшего ответа для конкретного целевого сегмента пользователей в конкретном регионе. Не существует "глобального" ранжирования в вакууме; выдача всегда в той или иной степени локализована.
Сценарий: Повышение локализованной версии сайта в Германии
IP Chars, IF Chars и UI Chars. Все сигналы указывают на Германию и немецкий язык. Preferred Country = DE, Preferred Language = DE.Score 0.8, а Zalando.de – 0.75.Score = 0.875.Насколько агрессивно Google повышает результаты, соответствующие предпочтительному языку или стране?
Повышение может быть очень агрессивным. Если используется метод Weighting Factor и оценки ранжирования находятся в диапазоне 0-1, применяется формула Shifting Factor, непредпочтительные результаты могут быть понижены на несколько позиций (например, в 2 раза от текущей позиции).
Как Google определяет страну документа?
Патент описывает несколько методов, которые используются на этапе индексирования. К ним относятся: анализ расширения URL (ccTLD, например, .de), проверка адреса регистратора домена, определение страны по IP-адресу веб-сервера, анализ контента документа, а также анализ анкорного текста входящих ссылок и стран происхождения этих ссылок.
Какие сигналы использует Google для определения предпочтительной страны пользователя?
Система использует иерархию сигналов. В первую очередь анализируются характеристики интерфейса (IF Chars), например, если пользователь зашел на google.fr. Если это не дает ответа, анализируются характеристики IP (IP Chars) для определения местоположения пользователя. В последнюю очередь проверяются явные настройки пользователя (cookies).
Какие сигналы используются для определения предпочтительного языка пользователя?
Это более сложный процесс, включающий взвешивание трех групп сигналов. Сначала проверяются характеристики запроса (SQ Chars) – язык, на котором он написан. Затем характеристики интерфейса (UI Chars) – настройки браузера (Accept-Language), IP, домен Google. Наконец, при определенных условиях (например, если интерфейс на английском) могут учитываться характеристики результатов (SR Chars) – доминирующий язык в выдаче.
Что происходит, если сигналы противоречат друг другу (например, IP в Испании, а язык браузера – английский)?
Патент описывает логику разрешения таких конфликтов. Система взвешивает сигналы согласно установленной иерархии. В данном случае, система, вероятно, определит Испанию как предпочтительную страну (по IP), а английский как предпочтительный язык (по браузеру, если он явно указан как приоритетный). Результаты, соответствующие обоим критериям, получат наибольшее преимущество.
Влияет ли этот патент на сайты с доменом .com (gTLD)?
Да, влияет. Если сайт на .com таргетирован на определенную страну (например, через контент, IP сервера, входящие ссылки), он будет классифицирован как относящийся к этой стране и получит повышение у пользователей из этой страны. Однако, если сигналы слабые, он может проиграть сайтам на локальных ccTLD, которые по умолчанию имеют сильный сигнал привязки к стране.
Что такое «менее предпочтительный язык» (Less Preferred Language)?
Это язык, который система считает приемлемым для пользователя, но не основным. Например, для пользователя во Франции основным может быть французский, а менее предпочтительным – английский. Результаты на менее предпочтительном языке также получают повышение, но по другой, менее агрессивной формуле:

Local SEO
Персонализация
Индексация

Мультиязычность
Поведенческие сигналы
Персонализация

Мультиязычность
Персонализация
Индексация

Мультиязычность
Поведенческие сигналы
SERP

EEAT и качество
Поведенческие сигналы
SERP

Knowledge Graph
SERP
Семантика и интент

Ссылки
Структура сайта
Семантика и интент

Персонализация
Ссылки

Поведенческие сигналы
Семантика и интент
Мультимедиа

Семантика и интент
EEAT и качество

Персонализация
Поведенческие сигналы
SERP

Ссылки
SERP

Семантика и интент
Мультимедиа
Персонализация

Персонализация
Семантика и интент
Local SEO

Семантика и интент
SERP
Поведенческие сигналы
